波斯文版《孟子》出版發行 首次從中文翻譯成波斯語
《孟子 》波斯文版在伊朗發行
找尋文明融通之道 構建人類普惠新文明 —— 踐行人類命運共同體的重要理論探
由深圳大學饒宗頤文化研究院組織編纂、劉洪一主編的《文明通鑒叢書》第一輯,近期于商務印書館陸續出版。
史華羅新書《宇宙與社會之間的人》出版
史華羅教授近日于意大利出版的《宇宙與社會之間的人:新儒家與千年中國史》( L uomo fra cosmo e societ.Il neoconfucianesimo e un millennio di storia cinese Milan: Mimesis, 2016)是一本值得關注的著作,
卜松山《中國的美學和文學理論——從傳統到現代》述評
摘要: 德國漢學家卜松山所著《中國的美學和文學理論從傳統到現代》一書,代表了近年來德國漢學界研究中國古代文論的最高成就。該書在認知層面達到了相當的高度,對于中國古代
梅約翰主編《轉識:瑜伽行派在現代中國》出版
在從日本重新引入一系列佚文之后,已被忽略了幾個世紀的瑜伽行派一個復雜的、技術性的、重在分析意識的佛教哲學流派在現代中國重新掀起了一波引人入勝的浪潮。瑜伽行派思想為
- ·翁鴻鳴:用文學的力量感知實實在在
- ·半個世紀的中國研究——訪澳大利亞
- ·索尼婭·布雷思勒與她“中國模式”
- ·翻譯牽動文學命脈 ——訪韓國著名翻
- ·鏈接中國:在澳洲研究漢學
- ·深研儒佛之道——梅約翰教授訪談
- ·翻譯與研究:站在中國文學研究的前
近期中國文化譯研網(CCTSS)與翁鴻鳴進行了一次線上對話。聚焦中印兩國文化交流,翁鴻鳴分享他的創作與翻譯經歷,介紹...
馬克林(Colin Mackerras)教授是澳大利亞著名漢學家,早年畢業于墨爾本大學,后獲英國劍橋大學文學碩士學位,澳大利亞國立...
人物簡介 索尼婭布雷思勒(Sonia Bressler),法國作家,2005年畢業于巴黎第十二大學,獲哲學與認識論博士學位,現任教于巴...
金泰成(???),韓國著名翻譯家,韓國漢聲文化硏究所所長。1959年出生于韓國首爾, 畢業于韓國外國語大學中文系, 獲文...
鄧肯(Campbell Murray Duncan),新西蘭漢學家和翻譯家,曾任澳大利亞國立大學亞太學院漢學系教授,現任《新西蘭亞洲研究雜...
梅約翰(John Makeham) ,著名漢學家,現為澳大利亞國立大學教授,拉伯籌大學中國學研究中心主任,《現代中國哲學》(M...
伊維德(Wilt L.Idema),1944年出生于荷蘭的達倫(Dalen),在荷蘭萊頓大學學習中國語言與文學。1968~1970年先后在日本札幌的...